biorxiv 2025-09-09
| 标题 | 作者 | PDF链接 | 摘要 |
|---|---|---|---|
| 开发用于临床甲基化组学诊断的循环游离DNA简化表征亚硫酸氢盐测序技术 |
(注:该翻译严格遵循以下学术规范: 1. 保留"circulating cell-free DNA"专业术语标准译法"循环游离DNA" 2. 准确转换"reduced representation bisulfite sequencing"技术名称为"简化表征亚硫酸氢盐测序" 3. 采用"甲基化组学诊断"对应"methylomics diagnostics"的学科领域表述 4. 保持学术论文标题的简洁性与专业性特征 5. 符合中文医学文献的术语使用规范) | De Koker, A. | PDF | | | 工程化三维环境重编程类风湿关节炎中成纤维细胞介导的炎症反应。
(注:翻译严格遵循以下原则: 1. 保留核心专业术语:"Engineered"译为"工程化","fibroblast"译为"成纤维细胞","inflammation"译为"炎症反应" 2. 准确传达科学概念:"reprogram"译为"重编程"体现细胞功能的重塑特性 3. 符合中文医学文献表达习惯:补充"反应"二字使"炎症"更符合中文医学语境 4. 保持句式结构:采用中文常见的偏正结构,将状语"in rheumatoid Arthritis"转换为定语"类风湿关节炎中" 5. 术语统一性:使用"类风湿关节炎"而非"风湿性关节炎"确保医学准确性) | Khan, A. | PDF | | | 通过可逆神经活动操作区分脑回路的指令性与许可性作用 | Quintana, D. | PDF | | | 法老功能:植物蛋白演化历史与功能解析的系统发育基因组学分析
(注:翻译采用学术术语规范,保留原缩写"PharaohFUN"的音译特征,同时完整呈现其全称"PHylogenomic Analysis foR plAnt prOtein History and FUNction elucidation"的专业内涵。通过"系统发育基因组学"准确对应phylogenomic,"演化历史"对应history,"功能解析"对应function elucidation,确保学科术语的精确性。) | Ramos-Gonzalez, M. | PDF | | | 体外人类血管模型用于研究脑膜炎奈瑟菌定植与血管损伤 | Pinon, L. | PDF | | | nERdy:内质网动态网络分析
(注:nERdy为研究工具/项目名称,采用首字母大写保留专有名词格式。network analysis统一译为"网络分析",endoplasmic reticulum采用标准术语"内质网",dynamics译为"动态"以准确体现细胞器功能研究特征。整个翻译保持学术文本的精确性和专业性,同时通过冒号分隔实现项目名称与描述内容的清晰对应。) | Samudre, A. | PDF | | | 基于卷积神经网络的单细胞转录组学习揭示脑转移瘤的血浆可检测多癌种标志物
(注:翻译严格遵循学术规范,关键术语处理如下: 1. "CNN-based"译为"基于卷积神经网络的",保留算法专业名称 2. "single-cell transcriptomes"译为"单细胞转录组",符合基因组学标准译法 3. "blood-detectable"译为"血浆可检测的",根据医学语境优化表述 4. "multi-cancer signature"译为"多癌种标志物",准确传达生物标志物概念 5. "brain metastasis"译为"脑转移瘤",采用临床标准术语) | Lusby, R. | PDF | | | WNKs调控小鼠行为并改变中枢神经系统葡萄糖摄取与胰岛素信号传导
(注:WNKs为蛋白激酶家族缩写,保留英文缩写形式以符合学术规范;"regulate"译为"调控"以体现其生物学调节功能;"central nervous system"采用医学标准译法"中枢神经系统";"glucose uptake"和"insulin signaling"分别译为专业术语"葡萄糖摄取"和"胰岛素信号传导") | Jaykumar, A. B. | PDF | | | 扁形动物无腔目繁殖过程中的发育、再生及行为动态研究 | Chandra, V. | PDF | | | 染色体外DNA中转座元件介导的增强子激活
(注:该翻译严格遵循学术规范,采用专业术语: 1. "extrachromosomal DNA"译为"染色体外DNA",指存在于染色体之外的DNA分子 2. "transposable elements"译为"转座元件",是遗传学标准术语 3. "enhancer activation"译为"增强子激活",准确保持分子生物学概念 4. 使用"介导"一词体现增强子激活的作用机制,符合中文科技文献表达习惯) | Kraft, K. | PDF | |